اشعار متناسب با بند پنجاه و سوم استغفار امیرالمومنین (ع)
اللَّهُمَّ وَ أَسْتَغْفِرُکَ لِکُلِّ ذَنْبٍ یُمِیتُ الْقَلْبَ وَ یُشْعِلُ الْکَرْبَ وَ یُرْضِی الشَّیْطَانَ وَ یُسْخِطُ الرَّحْمَنَ فَصَلِّ عَلَى مُحَمَّدٍ وَ آلِ مُحَمَّدٍ وَ اغْفِرْهُ لِی یَا خَیْرَ الْغَافِرِینَ.
ترجمه: بار خدایا ! از تو آمرزش میطلبم برای هر گناهی که دل را میمیراند، و آتش مشکلات را می افروزد، و شیطان را خشنود و خدای رحمان را به خشم می آورد؛ پس بر محمد و آل محمد درود فرست و این گونه گناهم را بیامرز ای بهترین آمرزندگان!
بر باد رفته ناگاه، یکباره حاصل من
دور از نگاه لطفت، میمیرد این دل من
درهای رحمتت را، مگذار که ببندند
مگذار دشمنانت، بر حال من بخندند
یا رب الهی العفو، یا رب الهی العفو
شاعر: یوسف رحیمی
ترجمه: بار خدایا ! از تو آمرزش میطلبم برای هر گناهی که دل را میمیراند، و آتش مشکلات را می افروزد، و شیطان را خشنود و خدای رحمان را به خشم می آورد؛ پس بر محمد و آل محمد درود فرست و این گونه گناهم را بیامرز ای بهترین آمرزندگان!
بر باد رفته ناگاه، یکباره حاصل من
دور از نگاه لطفت، میمیرد این دل من
درهای رحمتت را، مگذار که ببندند
مگذار دشمنانت، بر حال من بخندند
یا رب الهی العفو، یا رب الهی العفو
شاعر: یوسف رحیمی
نظرات