اشعار متناسب با بند نهم استغفار امیرالمومنین (ع)
(بند نهم): اللَّهُمَّ وَ أَسْتَغْفِرُکَ لِکُلِّ ذَنْبٍ سَهِرْتُ لَهُ لَیْلِی فِی التَّأَنِّی لِإِتْیَانِهِ وَ التَّخَلُّصِ إِلَى وُجُودِهِ حَتَّى إِذَا أَصْبَحْتُ تَخَطَّأْتُ إِلَیْکَ بِحِلْیَهِ الصَّالِحِینَ وَ أَنَا مُضْمِرٌ خِلَافَ رِضَاکَ یَا رَبَّ الْعَالَمِینَ فَصَلِّ عَلَى مُحَمَّدٍ وَ آلِ مُحَمَّدٍ وَ اغْفِرْهُ لِی یَا خَیْرَ الْغَافِرِینَ.
ترجمه: بار خدایا ! از تو آمرزش میطلبم از هر گناهی که شب را بیدار ماندم تا به راه ارتکاب آن بیاندیشم و به چگونگی انجامش پی ببرم، و هنگامی که صبح شد در زیّ صالحین به سوی تو گام برداشتم، در حالی که خلاف رضایتت را در درون خود پنهان کرده بودم ای پروردگار عالمیان ! پس بر محمد و آلش درود فرست و این گونه گناهم را بیامرز ای بهترین آمرزندگان!
وای از شبی که سر شد، در ظلمت و تباهی
از هر خطا و ظلمی، العفو یا الهی
جرم عیان خود را، کردم دوباره پنهان
تا بین بندگانت، باشم شبیه خوبان
یا رب الهی العفو، یا رب الهی العفو
شاعر: یوسف رحیمی
ترجمه: بار خدایا ! از تو آمرزش میطلبم از هر گناهی که شب را بیدار ماندم تا به راه ارتکاب آن بیاندیشم و به چگونگی انجامش پی ببرم، و هنگامی که صبح شد در زیّ صالحین به سوی تو گام برداشتم، در حالی که خلاف رضایتت را در درون خود پنهان کرده بودم ای پروردگار عالمیان ! پس بر محمد و آلش درود فرست و این گونه گناهم را بیامرز ای بهترین آمرزندگان!
وای از شبی که سر شد، در ظلمت و تباهی
از هر خطا و ظلمی، العفو یا الهی
جرم عیان خود را، کردم دوباره پنهان
تا بین بندگانت، باشم شبیه خوبان
یا رب الهی العفو، یا رب الهی العفو
شاعر: یوسف رحیمی
نظرات