حُبُّ الحُسَینِ یَجمَعُنا
عَلَى الوِلاءِ نَشَأنا، وَ بِالوَفاءِ نَهَضنا
با ولایت بزرگ شدیم و با وفاداری برپا خواستیم
حَمَلنا رايَةَ عِزٍّ، وَ لِلحُسَينِ رَكَضنا
پرچم عزت بر دوش گرفتیم ... و به سوی حسین دویدیم
مِن اَهلِ قُمَ وَ الاَهواز، وَ بَصرَةٍ وَ خُراسان
ما مردم قم و اهواز و بصره و خراسان
نُحِبُّ آلَ مُحمّد، وَ بِالخِدامَةِ إخوان
آل محمد را دوست داریم و در خدمتشان با هم برادریم
فَقُل لِأمريكان، وَ قُل لِآلِ سُعود
به آمریکاییها و آل سعود بگو
مِنَ العِراقِ وَ ايران، بِوَحدَةٍ وَ إخاء
ما از عراق و ایران، با اتحاد و برادری
اِلى الحُسَينِ نَعود
به سوی حسین (ع) باز میگردیم
حُبُّ الحُسَينِ يَجمَعُنا
عشق حسین ما را گردهم جمع میکند
*** *** *** ***
نُحامي عَن حَرَمِ الله؛ وَ کَربَلاءُ سَمانا
از حرم خداوند دفاع می کنیم، کربلا آسمان ماست
بِمَکَّةَ وَ بِقُدسٍ، غَداً یَرِفُّ لِوانا
فردا، پرچم ما در مکه و قدس به اهتزاز در خواهد آمد
لِمَحوِ داعِشَ قُمنا، وَ فینا عَزمُ مُحَمّد
برای نابودی داعش به پا خواستیم، اراده محمد داریم
وَ لایُفَرَّقُ شَملٌ ، عَلَی الوِلاءِ ی تَوَحَّد
جمعی که دور ولایت گرد آمده، پریشان نخواهد شد
فَقُل لِأمريكان، وَ قُل لِآلِ سُعود
به آمریکائی ها و آل سعود بگو
مِنَ العِراقِ وَ ايران، بِوَحدَةٍ وَ إخاء
ما از عراق و ایران، با اتحاد و برادری
اِلى الحُسَينِ نَعود
به سوی حسین (ع) باز میگردیم
حُبُّ الحُسَينِ يَجمَعُنا
عشق حسین ما را گردهم جمع میکند
شاعر عربی: مرتضی حیدری آل کثیر
نظرات